- หน้าแรก
- พากย์เสียง
- คุณสามารถพากย์วิดีโอ YouTube เป็นภาษาต่างๆ ได้หรือไม่?
คุณสามารถพากย์วิดีโอ YouTube เป็นภาษาต่างๆ ได้หรือไม่?
กำลังมองหา โปรแกรมอ่านออกเสียงข้อความของเราอยู่หรือเปล่า?
แนะนำใน
สงสัยหรือไม่ว่าคุณสามารถพากย์วิดีโอ YouTube เป็นภาษาต่างๆ ได้หรือไม่? นี่คือวิธีการเติบโตช่อง YouTube ของคุณด้วยการพากย์ภาษา
ในขณะที่โลกเชื่อมต่อกันมากขึ้น อุปสรรคทางภาษายังคงเป็นความท้าทายสำคัญ โดยเฉพาะในด้านเนื้อหาวิดีโอ สำหรับ YouTube ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มที่มีผู้ใช้มากกว่าสองพันล้านคนและมีเนื้อหาในหลายภาษา คำถามที่เกิดขึ้นคือ: คุณสามารถพากย์วิดีโอ YouTube ได้หรือไม่? บทความนี้จะเจาะลึกถึงโลกของการพากย์วิดีโอ เปรียบเทียบกับคำบรรยาย และสำรวจขั้นตอนและประโยชน์ของการพากย์วิดีโอ YouTube ในภาษาต่างๆ โดยอ้างอิงจาก YouTuber ชื่อดังอย่าง MrBeast และพูดถึงวิธีที่แพลตฟอร์มอย่าง Netflix และ Amazon ใช้การพากย์ภาษาเพื่อเพิ่มการมีส่วนร่วมของผู้ชม นอกจากนี้ยังนำเสนอฟีเจอร์ใหม่ที่น่าตื่นเต้นบน YouTube ที่สัญญาว่าจะนำการปฏิวัติในด้านการแปลเนื้อหา
การพากย์คืออะไร?
การพากย์ หรือที่เรียกว่าการพากย์ภาษา หรือการพากย์วิดีโอ เป็นกระบวนการหลังการผลิตที่ใช้ในภาพยนตร์และรายการโทรทัศน์ ซึ่งเสียงต้นฉบับของเนื้อหาวิดีโอจะถูกแทนที่ด้วยเสียงที่ต่างออกไปในภาษาต่างประเทศ วัตถุประสงค์ของกระบวนการนี้คือเพื่อทำให้เนื้อหาเข้าถึงได้สำหรับผู้ชมที่ไม่เข้าใจภาษาหลักของเนื้อหา โดยใช้เสียงนักพากย์ที่บันทึกไฟล์เสียงในภาษาที่ต้องการ เลียนแบบจังหวะ อารมณ์ และโทนเสียงของบทสนทนาดั้งเดิม ในช่วงหลังนี้ ความก้าวหน้าในปัญญาประดิษฐ์ยังเปิดโอกาสให้บริการพากย์ด้วย AI เช่น ChatGPT ที่สามารถจำลองเสียงสำหรับการพากย์ได้
ความแตกต่างระหว่างคำบรรยายและการพากย์
แม้ว่าทั้งคำบรรยายและการพากย์จะมีวัตถุประสงค์เพื่อทำให้เนื้อหาเข้าถึงได้ในภาษาต่างๆ แต่ทั้งสองวิธีมีความแตกต่างกันอย่างชัดเจน คำบรรยายเป็นการแปลบทสนทนาเป็นข้อความที่แสดงที่ด้านล่างของหน้าจอ ซึ่งอาจมีประโยชน์แต่ต้องการความสนใจในการอ่านของผู้ชมตลอดเวลา ซึ่งอาจทำให้ประสบการณ์การชมวิดีโอลดลง
ในทางกลับกัน วิดีโอที่พากย์จะเปลี่ยนเสียงต้นฉบับด้วย เสียงพากย์ ในภาษาที่ต่างออกไป ซึ่งต่างจากคำบรรยาย การพากย์ให้ประสบการณ์ที่ดื่มด่ำเพราะช่วยให้ผู้ชมสามารถมุ่งเน้นไปที่เนื้อหาภาพได้โดยไม่ต้องอ่านคำแปล
วิธีพากย์วิดีโอ YouTube เป็นภาษาอื่น
เมื่อเร็วๆ นี้ YouTube ได้เปิดตัวฟีเจอร์ใหม่ที่อนุญาตให้ผู้สร้างเนื้อหาเพิ่มแทร็กเสียงหลายภาษาในวิดีโอของพวกเขา ฟีเจอร์นี้ยังอยู่ในขั้นตอนการทดลองและมีให้เฉพาะกลุ่มผู้สร้างเล็กๆ เท่านั้น อย่างไรก็ตาม มันแสดงถึงความมุ่งมั่นของ YouTube ต่อการแปลเนื้อหาและการยอมรับผู้ชมทั่วโลก
การพากย์วิดีโอ YouTube มีขั้นตอนหลายขั้นตอน:
1. นักพากย์
การจ้างนักพากย์มืออาชีพที่มีความชำนาญในภาษาที่ต้องการ ตัวอย่างเช่น หากวิดีโอภาษาอังกฤษต้องการพากย์เป็นภาษาสเปน โปรตุเกส และฮินดี จะต้องการนักพากย์ที่พูดภาษานี้ได้คล่อง
2. การบันทึกเสียง
นักพากย์จะบันทึกเสียงพากย์ โดยให้ตรงกับจังหวะและโทนเสียงของบทสนทนาดั้งเดิม
หรือคุณสามารถข้ามขั้นตอนที่ 1 และ 2 และใช้เครื่องมือพากย์วิดีโอออนไลน์ เช่น Speechify Dubbing Studio เพื่อให้ได้วิดีโอที่พากย์อัตโนมัติในภาษาต่างๆ
3. การรวมเสียง
ไฟล์เสียงใหม่จะถูกผสานเข้ากับเนื้อหาวิดีโอ กระบวนการนี้ต้องทำอย่างระมัดระวังเพื่อให้เสียงตรงกับวิดีโอได้ดี
4. อัปโหลดไปยัง YouTube
เมื่อเวอร์ชันที่พากย์เสร็จแล้ว สามารถอัปโหลดไปยัง YouTube ได้ สามารถเผยแพร่บนช่องหลักหรือช่องแยกที่อุทิศให้กับภาษาที่เฉพาะเจาะจง
ประโยชน์ของการพากย์วิดีโอ YouTube
การพากย์วิดีโอ YouTube ในภาษาต่างๆ สามารถเพิ่มการเข้าถึงทั่วโลก การมีส่วนร่วมของผู้ชม และศักยภาพในการสร้างรายได้ได้อย่างมาก ในขณะที่ YouTube ยังคงทดลองกับฟีเจอร์เสียงหลายภาษา จะน่าตื่นเต้นที่จะเห็นว่าผู้สร้างเนื้อหาปรับตัวและนวัตกรรมอย่างไร ไม่ว่าคุณจะเป็นช่อง YouTube ขนาดเล็กหรือผู้มีอิทธิพลขนาดใหญ่เช่น MrBeast ศักยภาพของการพากย์ไม่สามารถประเมินต่ำได้ มันเหมือนกับการดำเนินช่องของคุณในหลายภาษา หรือแม้กระทั่งเริ่มพอดแคสต์ในภาษาต่างๆ โอกาสไม่มีที่สิ้นสุด
นี่คือประโยชน์ที่ใหญ่ที่สุดของการพากย์วิดีโอ YouTube เป็นภาษาต่างๆ:
ขยายไปยังผู้ชมใหม่
การพากย์สามารถเพิ่มการเข้าถึงของวิดีโอ YouTube ได้อย่างมากโดยการทำลายอุปสรรคทางภาษา วิดีโอยอดนิยมเช่นในช่องของ MrBeast ที่ดำเนินการโดย Jimmy Donaldson สามารถดึงดูดผู้ชมใหม่หลายล้านคนโดยการเสนอเวอร์ชันพากย์ ตัวอย่างเช่น ผู้ที่ไม่พูดภาษาอังกฤษที่เคยพึ่งพาคำบรรยายสามารถเพลิดเพลินกับวิดีโอของ MrBeast ในภาษาของตนเองได้ ซึ่งจะเพิ่มเวลาการรับชมของช่อง
ความได้เปรียบในการแข่งขัน
แพลตฟอร์ม OTT หลายแห่งเช่น Netflix และ Amazon ได้ยอมรับการพากย์ โดยให้ฟีเจอร์เสียงหลายภาษาสำหรับเนื้อหาของพวกเขา ผู้สร้างเนื้อหา YouTube สามารถนำแนวคิดนี้ไปใช้และใช้การพากย์เพื่อสร้างความแตกต่างให้กับเนื้อหาของตนจากคู่แข่งบนแพลตฟอร์มเช่น TikTok ซึ่งปัจจุบันยังไม่มีฟีเจอร์นี้
เพิ่มการมีส่วนร่วม
การพากย์เสียงทำให้เนื้อหาวิดีโอน่าสนใจและเข้าถึงได้มากขึ้น ด้วยวิดีโอที่มีการพากย์เสียง ผู้ชมสามารถมุ่งเน้นไปที่เนื้อหาภาพโดยไม่ต้องเสียสมาธิไปกับการอ่านคำบรรยาย ซึ่งอาจนำไปสู่การมีส่วนร่วมและเวลาการรับชมที่เพิ่มขึ้น
การสร้างรายได้และการตั้งราคา
การพากย์เสียงสามารถเปิดโอกาสใหม่ในการสร้างรายได้ให้กับผู้สร้างเนื้อหา พวกเขาสามารถเสนอเวอร์ชันพากย์เสียงเป็นฟีเจอร์พิเศษหรือแม้กระทั่งร่วมมือกับผู้ให้บริการที่เชี่ยวชาญด้านการแปลภาษา
ทำให้การพากย์วิดีโอ YouTube เป็นเรื่องง่ายด้วย Speechify Dubbing Studio
หากคุณต้องการพากย์วิดีโอ YouTube ของคุณเป็นภาษาต่างๆ นอกเหนือจากภาษาอังกฤษเพื่อขยายกลุ่มผู้ชมและเติบโตช่อง YouTube ของคุณ Speechify Dubbing Studio สามารถช่วยได้ เพียงคลิกเดียว คุณก็จะได้วิดีโอที่พากย์เสียงทันทีด้วยเสียง AI ที่มีคุณภาพสูงและฟังดูเป็นธรรมชาติ คุณยังสามารถปรับแต่งเสียงให้ตรงตามที่คุณต้องการได้อีกด้วย
ดังนั้น เริ่มประหยัดเวลาและเงินด้วย Speechify Dubbing Studio เพื่อพากย์วิดีโอ YouTube ของคุณ
คลิฟ ไวซ์แมน
คลิฟ ไวซ์แมน เป็นผู้สนับสนุนด้านดิสเล็กเซียและเป็น CEO และผู้ก่อตั้ง Speechify แอปพลิเคชันแปลงข้อความเป็นเสียงอันดับ 1 ของโลก ที่มีรีวิว 5 ดาวมากกว่า 100,000 รีวิว และครองอันดับหนึ่งใน App Store ในหมวดข่าวและนิตยสาร ในปี 2017 ไวซ์แมนได้รับการยกย่องในรายชื่อ Forbes 30 under 30 จากผลงานของเขาในการทำให้อินเทอร์เน็ตเข้าถึงได้มากขึ้นสำหรับผู้ที่มีความบกพร่องในการเรียนรู้ คลิฟ ไวซ์แมน ได้รับการนำเสนอใน EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable และสื่อชั้นนำอื่น ๆ