Social Proof

Hur man Dubbar en Video - Verktyg, Tips och Tekniker

Speechify är världens främsta ljudläsare. Ta dig igenom böcker, dokument, artiklar, PDF-filer, e-post - allt du läser - snabbare.

Medverkat i

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Lyssna på denna artikel med Speechify!
Speechify

Dubbning är en efterproduktionsprocess som används inom film och videoproduktion, där röstskådespelare spelar in och ersätter det ursprungliga ljudet för att matcha skådespelarnas läpprörelser i videon. Denna praxis hjälper till att anpassa innehåll för olika språktalande publik. Oavsett om det handlar om att dubba en video för sociala medier, en film eller en livesändning, kan processen verka tidskrävande men den är värd varje sekund. Denna

Dubbning är en efterproduktionsprocess som används inom film och videoproduktion, där röstskådespelare spelar in och ersätter det ursprungliga ljudet för att matcha skådespelarnas läpprörelser i videon. Denna praxis hjälper till att anpassa innehåll för olika språktalande publik. Oavsett om det handlar om att dubba en video för sociala medier, en film eller en livesändning, kan processen verka tidskrävande men den är värd varje sekund. Denna omfattande guide kommer att täcka allt från hur man lägger till en dubbad röst till en video, hur man dubbar en video på ett annat språk, och till och med hur man dubbar en video med undertexter.

Vad Betyder Dubbning?

Dubbning avser processen att ersätta den ursprungliga rösten eller dialogen i en video med ett annat språk, utan att ändra det ursprungliga videoinnehållet. Det nya ljudet, kallat dubbad ljud, spelas in och synkroniseras med skådespelarnas ursprungliga läpprörelser. Det är en allmänt använd teknik inom film, särskilt vid distribution av utländska filmer eller program till olika språktalande marknader. Till exempel kan en film på engelska dubbas till hindi eller portugisiska.

Hur Lägger man till en Dubbad Röst till en Video?

Här är en steg-för-steg-guide för nybörjare om hur man lägger till en dubbad röst till en video:

Steg 1: Välj en högkvalitativ videofil du vill dubba.

Steg 2: Transkribera den ursprungliga dialogen i videon till text.

Steg 3: Översätt den transkriberade texten till önskat språk (om nödvändigt).

Steg 4: Spela in den nya voiceovern. Denna process innebär vanligtvis att en röstskådespelare spelar in den översatta texten i en studio.

Steg 5: Använd videoredigeringsprogram för att ersätta det ursprungliga ljudet med det dubbade ljudet.

Steg 6: Slutligen, synkronisera det dubbade ljudet med den ursprungliga videon, så att rösten stämmer överens med skådespelarnas läpprörelser.

Denna process kan variera beroende på videoinnehållet och den videoredigerare som används.

Hur Dubbar man en Video i Olika Program/Appar?

Här är de 8 bästa programmen eller apparna för att dubba en video:

1. Adobe Premiere Pro: Ett kraftfullt videoredigeringsverktyg med professionella funktioner. Adobe Premiere Pro låter dig importera ljudfiler och anpassa dem till ditt videoinnehåll.

2. iMovie (iOS): En lättanvänd videoredigeringsprogramvara för Apple-användare. iMovie låter dig lägga till voiceovers och ljudeffekter till din video, vilket gör det till ett utmärkt val för nybörjare.

3. FilmoraGo (Android, iOS): En app som erbjuder omfattande videoredigeringsverktyg, inklusive ljudöverlägg, voiceover-inspelning och undertexter.

4. Kinemaster (Android, iOS): Denna app är perfekt för dem som behöver avancerade redigeringsalternativ, inklusive voiceover- och dubbningsverktyg.

5. Audacity: En gratis, öppen källkod digital ljudredigerare som är utmärkt för att spela in och redigera ljud.

6. Dubme (iOS): En voiceover- och ljudeffektsapp som är perfekt för att dubba innehåll på sociala medier.

7. Aegisub: En gratis undertextredigerare som låter dig tidsanpassa undertexter för att matcha ditt ljud perfekt.

8. VLLO (Android, iOS): En praktisk app för videoredigering och dubbning med lättanvända funktioner.

Hur Dubbar man en Video i Windows Media Player?

Windows Media Player stöder inte videodubbning direkt. Du kan dock använda den för att spela upp den ursprungliga videon och sedan använda ljudinspelningsprogram som Audacity för att spela in ditt dubbade ljud. Därefter kan du använda en videoredigeringsprogramvara för att kombinera det nya ljudet med videofilen.

Hur Dubbar man en Video med Undertexter?

För att dubba en video med undertexter, följ den vanliga dubbningsprocessen och lägg sedan till en transkription av det dubbade ljudet som undertexter med hjälp av en videoredigerare.

Hur mycket kostar det att dubba en video?

Kostnaden för att dubba en video varierar stort beroende på flera faktorer: videons längd, språket du dubbar till, kvaliteten på röstskådespelarna och projektets komplexitet. Det kan kosta från några hundra till flera tusen dollar.

Hur dubbar man en livesändning?

Att dubba en livesändning innebär en process som kallas Automated Dialogue Replacement (ADR) eller "looping." I denna process spelar en röstskådespelare in den översatta dialogen i realtid medan de tittar på livesändningen. Detta kräver hög skicklighet och övning.

Hur gör man sin egen dubbning av en film?

För att göra din egen dubbning av en film behöver du en kopia av filmen, ett manus av dialogen, röstskådespelare, inspelningsutrustning och videoredigeringsprogram. Efter att ha spelat in det nya ljudet, använd ditt videoredigeringsprogram för att ersätta det ursprungliga ljudet med det nya ljudet.

Hur dubbar man en film?

Att skapa en dubbning för en hel film är ett omfattande projekt som involverar översättning, röstskådespeleri och ljudredigering. Här är en förenklad steg-för-steg-guide:

Steg 1: Skaffa ett manus av filmen. Om inget finns tillgängligt måste du transkribera dialogen.

Steg 2: Översätt manuset till önskat språk och se till att betydelsen och tonen bevaras.

Steg 3: Anlita röstskådespelare som effektivt kan förmedla varje karaktärs personlighet och känsla.

Steg 4: Spela in den nya dialogen. Vanligtvis tittar skådespelarna på scenerna de dubbar och försöker synkronisera sitt tal med karaktärernas läpprörelser.

Steg 5: Använd ett videoredigeringsprogram som Adobe Premiere Pro för att ersätta filmens ursprungliga ljud med det nya, dubbade ljudet.

Steg 6: Granska och finjustera synkroniseringen mellan ljudet och videon.

Hur dubbar man filmer online?

Det finns många onlineverktyg tillgängliga för att dubba videor, som Clipchamp eller Adobe Spark. Här är några allmänna steg:

Steg 1: Ladda upp din filmfil till den online videoredigeringsplattformen.

Steg 2: Ta bort eller stäng av det ursprungliga ljudspåret från videofilen.

Steg 3: Ladda upp din dubbade ljudfil.

Steg 4: Justera din dubbade ljudfil med videon, så att rösten matchar läpprörelserna.

Steg 5: Granska och finjustera synkroniseringen. När du är nöjd, exportera din dubbade film.

Hur dubbar man en video till ett annat språk?

Processen är ganska lik att dubba en film:

Steg 1: Transkribera den ursprungliga dialogen.

Steg 2: Översätt dialogen till det önskade språket.

Steg 3: Spela in den nya dialogen, helst med en modersmålstalare för äkthet.

Steg 4: Använd videoredigeringsprogram för att ersätta det ursprungliga ljudet med det nya, dubbade ljudet.

Steg 5: Finjustera synkroniseringen mellan ljudet och videon.

Hur dubbar man en video på en dator?

Att dubba en video på en dator är det vanligaste tillvägagångssättet. Här är en kort guide:

Steg 1: Öppna ditt videoredigeringsprogram (t.ex. Adobe Premiere Pro) och importera din videofil.

Steg 2: Importera din dubbade ljudfil.

Steg 3: Använd tidslinjefunktionen för att synkronisera det dubbade ljudet med videon, så att rösten matchar läpprörelserna.

Steg 4: Granska synkroniseringen och gör nödvändiga justeringar.

Steg 5: När du är nöjd med dubbningen, spara och exportera din video.


Att lära sig dubba en video kräver tålamod och övning, men med rätt verktyg och tekniker kan det bli en spännande och givande process. Oavsett om du är nybörjare eller erfaren proffs, hoppas vi att denna guide hjälper dig att navigera i videodubbningens värld.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman är en förespråkare för dyslexi och VD samt grundare av Speechify, världens främsta app för text-till-tal, med över 100 000 femstjärniga recensioner och förstaplats i App Store i kategorin Nyheter & Tidskrifter. År 2017 blev Weitzman utsedd till Forbes 30 under 30-lista för sitt arbete med att göra internet mer tillgängligt för personer med inlärningssvårigheter. Cliff Weitzman har blivit uppmärksammad i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, bland andra ledande medier.