Social Proof

Videöversättning: En Omfattande Guide till Flerspråkigt Videoinnehåll

Speechify är den främsta AI-röstgeneratorn. Skapa röstinspelningar av hög kvalitet i realtid. Berätta text, videor, förklaringar – vad du än har – i vilken stil som helst.

Letar du efter vår Text till tal-läsare?

Medverkat i

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Lyssna på denna artikel med Speechify!
Speechify

Hur kan jag översätta en video? Att översätta en video innebär att skapa översatta undertexter, röstpålägg eller dubbning på ett annat språk. Detta uppnås...

Hur kan jag översätta en video?

Att översätta en video innebär att skapa översatta undertexter, röstpålägg eller dubbning på ett annat språk. Detta uppnås med en kombination av transkription, videoredigering och översättningstjänster.

Kan jag använda Google Translate för att översätta en video?

Direkt, nej. Men Google Translate kan hjälpa med textinnehållet. För att använda Google Translate för en video, transkribera först videoinnehållet och mata sedan in transkriptionen i Google Translate. Denna metod är inte perfekt men kan ge en allmän uppfattning.

Hur gör jag så att videor översätts automatiskt?

Det finns AI-verktyg för videöversättning som kan automatiskt texta dina videor. Detta innebär att transkribera videoinnehållet i realtid och sedan översätta det till önskat språk. Vissa verktyg erbjuder även automatisk översättning för YouTube-videor.

Vilken AI kan översätta videor?

AI-plattformar som Googles AI och olika onlineverktyg för videöversättning kan transkribera och översätta videoinnehåll. AI-översättning har blivit mer exakt över åren, men det rekommenderas fortfarande att ha mänskliga kontroller för nyanserat innehåll.

Hur kan jag översätta engelska till spanska?

Det finns olika verktyg för videöversättning, både AI- och människobaserade, som kan översätta videor från engelska till spanska. Du kan använda tjänster för undertextöversättning eller välja röstpålägg och dubbning tjänster.

Hur översätter jag en video som är på ett främmande språk?

Processen börjar med att få en transkription av videoinnehållet. Detta kan vara i SRT-, VTT- eller TXT-format. När du har transkriptionen, använd en översättningstjänst, som kan vara online, AI-driven eller mänsklig, för att översätta innehållet.

Kan jag översätta en video innan jag laddar upp den?

Absolut. Många innehållsskapare översätter videofiler innan de laddar upp till plattformar som YouTube för att nå en global publik. Detta inkluderar att lägga till översatta undertexter eller dubbning på olika språk som kinesiska, spanska, franska, japanska, arabiska, tyska, portugisiska, italienska, ryska och hindi.

Vad gör Google Translate?

Google Translate erbjuder gratis video- och textöversättning på flera språk. Det används ofta för snabba översättningar men kan sakna nyanser och kontext i vissa fall.

Vad är skillnaden mellan automatisk översättning och mänsklig översättning?

Automatisk översättning använder algoritmer och kan sakna kulturella nyanser. Mänsklig översättning, även om den är långsammare och potentiellt dyrare, fångar ton, kontext och kulturella subtiliteter.

Hur mycket kostar videöversättning?

Priserna varierar beroende på språkpar, videolängd, innehållets komplexitet och metoden som används (AI eller mänsklig). Be alltid om en offert innan du bestämmer dig.

Vad är det bästa sättet att översätta en video?

Beroende på syfte, budget och publik kan du välja mellan AI-drivna verktyg eller professionella översättningstjänster. För mer allmänt innehåll kan AI räcka. För kulturellt känsligt eller nyanserat innehåll är mänskliga översättare att föredra.

Vilken är webbplatsen för videöversättning?

Det finns många webbplatser som erbjuder videöversättningstjänster, från AI-drivna verktyg till professionella byråer. Det är viktigt att undersöka och hitta en som passar dina behov.

Topp 8 Programvaror/Appar för Videöversättning:

  1. YouTube Auto Translate: Erbjuder automatisk undertextfunktion och kan generera undertexter på olika språk. Bäst för YouTube-kanalägare.
  2. Rev.com: Tillhandahåller transkription och översättning av undertexter. De säkerställer hög noggrannhet med mänskliga kontroller.
  3. Amara: Ett sociala medier-vänligt verktyg för videoundertexter, som hanterar flera språk inklusive kinesiska och arabiska.
  4. SubtitleBee: En videoredigerare som erbjuder översatta undertexter och lokaliseringsfunktioner.
  5. HappyScribe: Erbjuder transkription, undertextöversättning och videoredigeringsverktyg för olika språk.
  6. Wondershare Filmora: En allt-i-ett videoredigerare som låter användare ladda upp video, lägga till undertexter i olika typsnitt och mallar, och mycket mer.
  7. Kapwing: Onlineverktyg som låter användare lägga till undertexter, dold textning och använda mallar för sina sociala medievideor.
  8. AI Video Translator: Ett AI-baserat verktyg för att översätta videoinnehåll, som erbjuder realtidsöversättningar och röstöverlägg alternativ.
Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman är en förespråkare för dyslexi och VD samt grundare av Speechify, världens främsta app för text-till-tal, med över 100 000 femstjärniga recensioner och förstaplats i App Store i kategorin Nyheter & Tidskrifter. År 2017 blev Weitzman utsedd till Forbes 30 under 30-lista för sitt arbete med att göra internet mer tillgängligt för personer med inlärningssvårigheter. Cliff Weitzman har blivit uppmärksammad i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, bland andra ledande medier.