Ghost Stories Dub: O Anime Mais Engraçado Já Feito & Os Melhores Softwares para Assistir
Procurando nosso Leitor de Texto para Fala?
Destaques em
- Por que o Dub de Ghost Stories é Tão Engraçado?
- Quem Dublou o Dub em Inglês de Ghost Stories?
- Ghost Stories Está Dublado no Crunchyroll?
- Ghost Stories foi Dublado?
- Em Que Ano Ghost Stories Foi Dublado?
- Quem é o Dublador do Dub de Ghost Stories?
- Quais São Alguns dos Melhores Dubs de Ghost Stories?
- Os 8 Melhores Softwares/Apps para Assistir Anime:
Ghost Stories, conhecido no Japão como Gakkou no Kaidan, é uma série de anime japonesa baseada nos livros escritos por Toru Tsunemitsu. Foi ao ar originalmente no Japão...
Ghost Stories, conhecido no Japão como Gakkou no Kaidan, é uma série de anime japonesa baseada nos livros escritos por Toru Tsunemitsu. Foi ao ar originalmente no Japão em 2000. Quando a ADV Films adquiriu o anime para dublagem em inglês em 2005, eles adotaram uma abordagem única que mudou para sempre a forma como os fãs de anime percebem esse gênero.
Por que o Dub de Ghost Stories é Tão Engraçado?
O humor no dub de Ghost Stories está enraizado em sua divergência do material original. O roteiro original era considerado bastante padrão para um anime infantil, com clichês de estudantes do ensino médio lutando contra fantasmas. No entanto, quando foi dublado, a ADV Films, sob a liderança de Steven Foster, decidiu transformar a série em uma comédia.
A maioria dos pontos da trama permaneceu intacta, mas o diálogo foi completamente reescrito. O novo roteiro estava cheio de referências à cultura pop, piadas recorrentes, quebras da quarta parede e um tom irreverente que tinha pouco em comum com o original. Essa abordagem inovadora essencialmente transformou Ghost Stories em uma "série resumida", um formato onde uma história é recontada com um viés humorístico, muitas vezes sarcástico.
Essa mudança de tom resultou no dub de Ghost Stories se tornando um dos dubs de anime mais engraçados e memoráveis já feitos. Foi único não apenas por se desviar do material original, mas também por seu humor satírico, ousado e às vezes controverso.
Quem Dublou o Dub em Inglês de Ghost Stories?
O dub em inglês de Ghost Stories contou com um elenco talentoso de dubladores que deram vida aos personagens principais com suas performances energéticas. Greg Ayres dublou o personagem Hajime, enquanto Monica Rial emprestou sua voz para Momoko. Outros nomes de personagens incluem Keiichirou dublado por Chris Patton, Satsuki por Hilary Haag e Amanojaku por Rob Mungle.
Os dubladores receberam um nível incomum de liberdade em suas performances. Eles frequentemente improvisavam falas, adicionando seu humor pessoal. Essa abordagem criativa, combinada com a reformulação dos personagens em figuras cômicas (Leo como um nerd de Star Trek, Momoko como uma fanática religiosa), contribuiu ainda mais para o humor da série.
Ghost Stories Está Dublado no Crunchyroll?
O hilário dub em inglês de Ghost Stories não está disponível no Crunchyroll. No entanto, a versão legendada da série estava disponível na plataforma. Para o dub, os espectadores podiam acessá-lo no Amazon Prime Video e Animax.
Ghost Stories foi Dublado?
Sim, Ghost Stories foi de fato dublado. Originalmente, foi ao ar no Japão em 2000 com dubladores japoneses. No entanto, em 2005, a ADV Films, uma empresa americana, decidiu criar um dub em inglês para a série. Esta versão se destaca por seu roteiro humorístico e não convencional, que é drasticamente diferente do original.
Em Que Ano Ghost Stories Foi Dublado?
O dub em inglês foi dirigido por Steven Foster, conhecido por seu trabalho em várias séries de anime de alto perfil. Este dub, ao contrário de muitos outros, transformou completamente o tom e os diálogos da série original, tornando-a cômica e repleta de referências à cultura pop e piadas recorrentes.
Quem é o Dublador do Dub de Ghost Stories?
Vários dubladores talentosos participaram do dub em inglês de Ghost Stories. Eles incluem Monica Rial como Momoko, Greg Ayres como Hajime, Chris Patton como Keiichirou, Hilary Haag como Satsuki e Rob Mungle como Amanojaku. Esses atores receberam considerável liberdade para adicionar seu toque pessoal aos personagens, tornando o show ainda mais único e hilário.
Quais São Alguns dos Melhores Dubs de Ghost Stories?
Quanto aos "melhores" dubs de Ghost Stories, é um tópico subjetivo. Muitos fãs adoram o dub em inglês por seu humor e abordagem criativa, enquanto outros podem preferir o dub japonês original por sua representação autêntica do material de origem. Depende muito da preferência pessoal, se alguém prefere o estilo cômico e satírico do dub em inglês ou a narrativa mais tradicional e sobrenatural da versão japonesa original.
Os 8 Melhores Softwares/Apps para Assistir Anime:
- Crunchyroll: Oferece uma vasta biblioteca de séries de anime, incluindo versões legendadas.
- Funimation: Conhecida por suas dublagens de anime em inglês de alta qualidade.
- Netflix: Possui uma ampla biblioteca de animes, com versões dubladas e legendadas.
- Amazon Prime Video: Conhecida por oferecer uma ampla gama de animes, incluindo a dublagem em inglês de Ghost Stories.
- Hulu: Oferece uma boa coleção de séries de anime populares e de nicho.
- Animax: Fornece uma variedade de séries e filmes de anime, tanto legendados quanto dublados.
- VRV: Um serviço multicanal que inclui conteúdo da Crunchyroll e HIDIVE.
- HIDIVE: Oferece simulcasts de anime, dublagens, OVAs e mais, incluindo títulos clássicos e de nicho.
A dublagem de Ghost Stories foi um experimento único no mundo do anime. Desafiou as normas tradicionais de dublagem e redefiniu o gênero com sua abordagem não convencional. Atualmente, seu legado vive como uma das dublagens de anime mais memoráveis, e seu valor cômico continua a entreter fãs de anime em todo o mundo. Seja você fã da versão original japonesa ou da dublagem cômica em inglês, há inúmeras plataformas disponíveis para seu prazer de assistir anime.
No final, a melhor dublagem de Ghost Stories é aquela que ressoa com você, que te faz rir e te mantém voltando para mais. Não importa qual versão você prefira, esta série de anime oferece uma experiência de visualização única que é tanto divertida quanto memorável.
Então, prepare-se, mergulhe neste incrível mundo de Ghost Stories e aproveite uma boa risada!
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman é um defensor da dislexia e o CEO e fundador da Speechify, o aplicativo de leitura em voz alta número 1 do mundo, com mais de 100.000 avaliações de 5 estrelas e ocupando o primeiro lugar na App Store na categoria Notícias e Revistas. Em 2017, Weitzman foi incluído na lista Forbes 30 Under 30 por seu trabalho em tornar a internet mais acessível para pessoas com dificuldades de aprendizagem. Cliff Weitzman já foi destaque em EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, entre outros meios de comunicação de destaque.