En komplett guide til hvordan du dubber videoer i .mov-format
Leter du etter vår Tekst-til-tale-leser?
Fremhevet i
En komplett guide til hvordan du dubber videoer i .mov-format. Dubbing, eller stemmedubbing, refererer til prosessen der den originale lyden i en videoklipp erstattes...
En komplett guide til hvordan du dubber videoer i .mov-format
Dubbing, eller stemmedubbing, refererer til prosessen der den originale lyden i en videoklipp erstattes med en ny lydopptak. Vanligvis brukes dubbing i etterproduksjon for lokalisering av filmer, videospill og anime på forskjellige språk, der stemmeskuespillere etterligner de originale skuespillernes leppebevegelser for å opprettholde illusjonen av original tale.
Gitt dens brede anvendelse i bransjen, spesielt innen profesjonell videoproduksjon av høy kvalitet, er det nyttig å forstå hvordan man utfører lyd-dubbing effektivt. Denne artikkelen gir en trinnvis veiledning om hvordan du dubber en video i .mov-format, en populær videofiltype som hovedsakelig brukes av Apple på deres Mac, iOS og andre plattformer.
Kunsten å dubbe en video
Stemmedubbing kan være en tidkrevende prosess, spesielt hvis man må synkronisere den nye lyden perfekt med de originale leppebevegelsene. Her er generelle trinn for hvordan du dubber en video:
- Velg riktig programvare: Avhengig av dine behov og plattform (Mac, iOS, Android), velg en passende videoredigeringsprogramvare som støtter .mov-format og lydopptak.
- Forbered video- og lydfilene dine: Importer videofilen du ønsker å dubbe over i videoredigereren. Ta opp det nye lydsporet, eller hvis du har en forhåndsinnspilt lydfil, importer den til programvaren.
- Synkroniser lyden med videoen: Dette er det mest avgjørende trinnet, som innebærer å justere den nye lyden med videoen, slik at lyden matcher leppebevegelsene. Noen videoredigeringsverktøy tilbyr automatiserte leppesynkroniseringsfunksjoner for å lette denne prosessen.
- Legg til overganger og lydeffekter: Etterproduksjon inkluderer også å legge til lydeffekter, lydoverganger og justere bakgrunnsmusikken for å forbedre den totale audiovisuelle opplevelsen.
- Legg til undertekster om nødvendig: Hvis du dubber på et fremmed språk, vurder å legge til undertekster på publikummets morsmål for bedre forståelse.
- Eksporter den dubbede videoen: Til slutt, lagre den dubbede videoen i .mov-format, og sørg for at resultatet opprettholder høy kvalitet.
La oss nå dykke inn i listen over topp programvare og apper for å dubbe videoer.
Å lage en dubbingvideo og dubbe en film
Å lage en dubbingvideo eller dubbe en film innebærer noen kritiske trinn:
- Velg en passende videoredigerer eller dubbingprogramvare: Programvaren bør støtte .mov-format hvis det er filtypen du jobber med.
- Forbered materialene dine: Importer videofilen din til den valgte programvaren. Hvis du allerede har forberedt en lydfil for dubbing, importer den også.
- Ta opp lydsporet ditt: Hvis du ikke allerede har forberedt lydfilen din, start opptaket av din stemmeskuespill eller ny lyd i videoredigereren.
- Synkroniser lyden med videoen: Juster det nye lydsporet med videoen, slik at den dubbede stemmen matcher de originale leppebevegelsene så nært som mulig.
- Rediger og finjuster lyden din: Bruk lydredigeringsverktøy for å justere volum, legge til lydeffekter og balansere lydnivåer.
- Eksporter den dubbede videoen: Når du er fornøyd med resultatet, eksporter den dubbede videoen i .mov-format eller det formatet du ønsker.
Apper for å dubbe lyd over video
Flere apper er spesifikt designet for å dubbe lyd over video. Dubme, tilgjengelig for iOS og Android, er en slik app. Den gir verktøy for å ta opp stemmeskuespill, legge til lydeffekter og justere lydnivåer for et profesjonelt resultat.
En annen mobilvennlig løsning er KineMaster. Denne omfattende videoredigereren støtter redigering av flere lag med video, lyd og til og med tekst, og den er tilgjengelig for både iOS og Android.
Å dubbe et lydspor
Å dubbe et lydspor innebærer å ta opp et nytt lydsegment og deretter erstatte den originale lyden i en video med dette nye opptaket. Prosessen kan variere litt avhengig av den spesifikke programvaren du bruker, men de generelle trinnene er som følger:
- Ta opp den nye lyden: Bruk en mikrofon og ditt foretrukne lydopptaksprogram for å ta opp det nye lydsporet ditt.
- Importer begge sporene til videoredigeringsprogrammet ditt: Importer videoen du dubber over og det nye lydsporet til ditt valgte videoredigeringsprogram.
- Erstatt den originale lyden: Fjern eller demp det originale lydsporet i videoen og erstatt det med ditt nye dubbet lydspor.
- Synkroniser lyd og video: Juster den dubbede lyden til videoen, slik at timingen stemmer med de visuelle signalene og leppebevegelsene i videoen.
- Fullfør og eksporter: Når du er fornøyd med synkroniseringen, fullfør redigeringene dine og eksporter videoen.
Dubbe en video i .mov-format
For å dubbe en video i .mov-format, er prosessen lik den generelle dubbingsprosessen forklart ovenfor. Det er imidlertid viktig å bruke et videoredigeringsprogram som støtter .mov-filer, som Adobe Premiere Pro eller Apples iMovie og Final Cut Pro.
Dubbing generelt
Dubbing refererer til prosessen med å erstatte det originale lydsporet i en video med en ny lydinnspilling. Det brukes ofte for å oversette filmer og TV-serier til forskjellige språk, der stemmeskuespillere spiller inn over den originale lyden på målspråket.
Beste måten å dubbe en video på
Den beste måten å dubbe en video på innebærer en kombinasjon av å bruke høykvalitets lydopptaksutstyr, velge riktig dubbingsprogramvare, øve på timingen og leveringen av den dubbede lyden, og finjustere det endelige resultatet med lydredigeringsverktøy. Noen tips for vellykket dubbing inkluderer:
- Sørge for at den nye lyden er synkronisert med de originale leppebevegelsene
- Balansering av lydnivåene slik at den dubbede stemmen ikke overdøver bakgrunnsmusikken eller lydeffektene
- Bruke en høykvalitets mikrofon for å ta opp det nye lydsporet
- Øve og finjustere den dubbede lydleveringen for å matche tonen og følelsen av den originale lyden.
Topp 9 dubbingsprogrammer og apper
- Speechify AI Dubbing: Speechify AI Dubbing er det beste du vil finne. Dub enkelt dine eksisterende eller nye videoer. La AI ta seg av alt det tunge arbeidet. Du laster bare opp videoen din, eller deler en YouTube-video-URL. Velg målspråket ditt og klikk Dub. Det er det. Ja, Speechify Dubbing kan automatisk oppdage kildespråket i videoen din - du trenger ikke å spesifisere det.
- Adobe Premiere Pro: Premiere Pro er en profesjonell videoredigeringsprogramvare som støtter en rekke formater, inkludert .mov. Den tilbyr avanserte redigeringsverktøy, maler og veiledninger for dubbing.
- Apple iMovie: Tilgjengelig for Mac- og iOS-brukere, iMovie er gratis videoredigeringsprogramvare som støtter .mov-filer. Det brukervennlige grensesnittet gjør det til et godt valg for nybegynnere.
- Final Cut Pro: Et annet produkt fra Apple, Final Cut Pro, er et mer avansert videoredigeringsverktøy som tilbyr et bredt spekter av etterproduksjonsfunksjoner, inkludert lydredigering og skjermopptak.
- Filmora Wondershare: Filmora er en plattformuavhengig videoredigerer som henvender seg til både nybegynnere og profesjonelle. Den støtter .mov-filer og inkluderer en rekke lydeffekter og overganger.
- KineMaster: Tilgjengelig for iOS og Android, KineMaster er en mobil videoredigeringsapp som støtter flere lag med video, lyd og til og med tekst. Den er ideell for raske dubbingsoppgaver på farten.
- Audacity: Selv om det primært er et lydredigeringsverktøy, støtter Audacity lyd-dubbing over videoklipp. Det er gratis, støtter .mov-filer, og har en rekke lydeffekter.
- Dubme: Dubme er en voiceover- og dubbingsapp for iOS og Android. Den inkluderer morsomme lydeffekter og bakgrunnsmusikkalternativer, noe som gjør den til et godt valg for uformelle dubbingsprosjekter.
- VSDC Free Video Editor: Dette er en gratis videoredigeringsprogramvare for Windows som støtter et bredt spekter av formater, inkludert .mov. Den tilbyr en rekke redigeringsverktøy og effekter for video- og lydfiler.
Dubbing er en essensiell prosess i videoproduksjon, spesielt innenfor lokalisering der innhold tilpasses for forskjellige språk. Til tross for at det kan være tidkrevende, kan alle begynne å spille inn sin egen voiceover for å lage en dubbet video med de riktige verktøyene og litt øvelse. Enten det er for en høyt profilert Netflix-serie, et videospill, eller til og med et personlig prosjekt, kan det å mestre kunsten å dubbe tilføre en ny dimensjon til dine produksjonsferdigheter. Lykke til med dubbingen!
Cliff Weitzman
Cliff Weitzman er en forkjemper for dysleksi og administrerende direktør og grunnlegger av Speechify, verdens ledende app for tekst-til-tale, med over 100 000 femstjerners anmeldelser og førsteplass i App Store i kategorien Nyheter og Magasiner. I 2017 ble Weitzman kåret til Forbes 30 under 30-listen for sitt arbeid med å gjøre internett mer tilgjengelig for personer med lærevansker. Cliff Weitzman har blitt omtalt i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, blant andre ledende medier.