1. Forside
  2. Produktivitet
  3. Sådan dubber du en video - Værktøjer, tips og teknikker
Social Proof

Sådan dubber du en video - Værktøjer, tips og teknikker

Speechify er verdens førende lydlæser. Kom hurtigere igennem bøger, dokumenter, artikler, PDF'er, e-mails - alt hvad du læser.

Fremhævet i

forbes logocbs logotime magazine logonew york times logowall street logo
Lyt til denne artikel med Speechify!
Speechify

Dubbing er en efterproduktionsproces, der anvendes i film- og videoproduktion, hvor stemmeskuespillere optager og erstatter den originale lyd for at matche skuespillernes læbebevægelser i videoen. Denne praksis hjælper med at lokalisere indhold til forskellige sproggrupper.

Dubbing er en efterproduktionsproces, der anvendes i film- og videoproduktion, hvor stemmeskuespillere optager og erstatter den originale lyd for at matche skuespillernes læbebevægelser i videoen. Denne praksis hjælper med at lokalisere indhold til forskellige sproggrupper. Uanset om det er dubbing af en video til sociale medier, en film eller en live stream, kan processen virke tidskrævende, men det er det hele værd. Denne omfattende guide vil dække alt fra, hvordan man tilføjer en dubbet stemme til en video, hvordan man dubber en video på et andet sprog, og endda hvordan man dubber en video med undertekster.

Hvad betyder dubbing?

Dubbing refererer til processen med at erstatte den originale stemme eller dialog i en video med et andet sprog, uden at ændre det originale videoindhold. Den nye lyd, kaldet dubbet lyd, optages og synkroniseres med skuespillernes oprindelige læbebevægelser. Det er en meget anvendt teknik i biografen, især når udenlandske film eller shows distribueres til forskellige sprogmarkeder. For eksempel kan en film på engelsk dubbes til hindi eller portugisisk.

Hvordan tilføjer man en dubbingstemme til en video?

Her er en trin-for-trin guide for begyndere til, hvordan man tilføjer en dubbingstemme til en video:

Trin 1: Vælg en video af høj kvalitet, som du ønsker at dubbe.

Trin 2: Transskriber den originale dialog i videoen til tekst.

Trin 3: Oversæt den transskriberede tekst til det ønskede sprog (hvis nødvendigt).

Trin 4: Optag den nye voiceover. Denne proces involverer typisk en stemmeskuespiller, der optager den oversatte tekst i et studie.

Trin 5: Brug videoredigeringssoftware til at erstatte den originale lyd med den dubbede lyd.

Trin 6: Til sidst, synkroniser den dubbede lyd med den originale video, så stemmen passer til skuespillernes læbebevægelser.

Denne proces kan variere afhængigt af videoindholdet og den anvendte videoredigeringssoftware.

Hvordan dubber man en video i forskellige software/apps?

Her er de 8 bedste software eller apps til at dubbe en video:

1. Adobe Premiere Pro: Et kraftfuldt videoredigeringsværktøj med professionelle funktioner. Adobe Premiere Pro giver dig mulighed for at importere lydfiler og tilpasse dem til dit videoindhold.

2. iMovie (iOS): En brugervenlig videoredigeringssoftware til Apple-brugere. iMovie lader dig tilføje voiceovers og lydeffekter til din video, hvilket gør det til et godt valg for begyndere.

3. FilmoraGo (Android, iOS): En app, der tilbyder omfattende videoredigeringsværktøjer, herunder lydoverlay, voiceover-optagelse og undertekster.

4. Kinemaster (Android, iOS): Denne app er perfekt til dem, der har brug for avancerede redigeringsmuligheder, herunder voiceover og dubbing-værktøjer.

5. Audacity: En gratis, open-source digital lydeditor, der er fantastisk til at optage og redigere lyd.

6. Dubme (iOS): En voiceover- og lydeffekt-app, der er perfekt til dubbing af indhold til sociale medier.

7. Aegisub: En gratis underteksteditor, der giver dig mulighed for at time undertekster, så de passer perfekt til din lyd.

8. VLLO (Android, iOS): En praktisk app til videoredigering og dubbing med brugervenlige funktioner.

Hvordan dubber man en video i Windows Media Player?

Windows Media Player understøtter ikke direkte videodubbing. Du kan dog bruge den til at afspille den originale video og derefter bruge lydoptagelsessoftware som Audacity til at optage din dubbede lyd. Derefter kan du bruge en videoredigeringssoftware til at kombinere den nye lyd med videofilen.

Hvordan dubber man en video med undertekster?

For at dubbe en video med undertekster, følg den sædvanlige dubbingproces og tilføj derefter en transskription af den dubbede lyd som undertekster ved hjælp af en videoredigeringssoftware.

Hvad koster det at dubbe en video?

Prisen for at dubbe en video varierer meget afhængigt af flere faktorer: længden af videoen, sproget du dubber til, kvaliteten af stemmeskuespillerne og projektets kompleksitet. Det kan spænde fra et par hundrede til flere tusinde kroner.

Hvordan dubber man en live stream?

At dubbe en live stream involverer en proces kaldet Automated Dialogue Replacement (ADR) eller "looping." I denne proces optager en stemmeskuespiller den oversatte dialog i realtid, mens de ser live streamen. Dette kræver en høj grad af færdighed og øvelse.

Hvordan laver man sin egen dub af en film?

For at lave din egen dub af en film, skal du bruge en kopi af filmen, et manuskript af dialogen, stemmeskuespillere, optageudstyr og videoredigeringssoftware. Efter at have optaget den nye lyd, skal du bruge din videoredigeringssoftware til at erstatte den originale lyd med den nye lyd.

Hvordan dubber man en film?

At skabe en dub for en hel film er en betydelig opgave, der involverer oversættelse, stemmeskuespil og lydredigering. Her er en forenklet trin-for-trin guide:

Trin 1: Skaff et manuskript af filmen. Hvis der ikke er noget tilgængeligt, skal du transskribere dialogen.

Trin 2: Oversæt manuskriptet til det ønskede sprog, og sørg for at bevare betydningen og tonen.

Trin 3: Ansæt stemmeskuespillere, der effektivt kan formidle hver karakters personlighed og følelser.

Trin 4: Optag den nye dialog. Typisk ser skuespillerne de scener, de dubber, og forsøger at synkronisere deres tale med karakterernes læbebevægelser.

Trin 5: Brug en videoredigeringssoftware som Adobe Premiere Pro til at erstatte filmens originale lyd med den nye, dubbede lyd.

Trin 6: Gennemgå og finjuster synkroniseringen mellem lyd og video.

Hvordan dubber man film online?

Der er mange online værktøjer tilgængelige til at dubbe videoer, som Clipchamp eller Adobe Spark. Her er nogle generelle trin:

Trin 1: Upload din filmfil til den online videoredigeringsplatform.

Trin 2: Fjern eller dæmp det originale lydspor fra videofilen.

Trin 3: Upload din dubbede lydfil.

Trin 4: Juster din dubbede lydfil med videoen, så stemmen matcher læbebevægelserne.

Trin 5: Gennemgå og finjuster synkroniseringen. Når du er tilfreds, eksporter din dubbede film.

Hvordan dubber man en video til et andet sprog?

Processen ligner meget at dubbe en film:

Trin 1: Transskriber den originale dialog.

Trin 2: Oversæt dialogen til det ønskede sprog.

Trin 3: Optag den nye dialog, helst med en indfødt taler af sproget for autenticitet.

Trin 4: Brug videoredigeringssoftware til at erstatte den originale lyd med den nye, dubbede lyd.

Trin 5: Finjuster synkroniseringen mellem lyd og video.

Hvordan dubber man en video på en computer?

At dubbe en video på en computer er den mest almindelige tilgang. Her er en kort guide:

Trin 1: Åbn din videoredigeringssoftware (f.eks. Adobe Premiere Pro) og importer din videofil.

Trin 2: Importer din dubbede lydfil.

Trin 3: Brug tidslinjefunktionen til at justere den dubbede lyd med videoen, så stemmen passer til mundbevægelserne.

Trin 4: Gennemgå synkroniseringen og foretag eventuelle nødvendige justeringer.

Trin 5: Når du er tilfreds med dubbingen, gem og eksporter din video.


At lære at dubbe en video kræver tålmodighed og øvelse, men med de rette værktøjer og teknikker kan det være en spændende og givende proces. Uanset om du er nybegynder eller erfaren, håber vi, at denne guide hjælper dig med at navigere i verdenen af videodubbing.

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman

Cliff Weitzman er en fortaler for dysleksi og CEO samt grundlægger af Speechify, verdens førende app til tekst-til-tale, med over 100.000 5-stjernede anmeldelser og førstepladsen i App Store i kategorien Nyheder & Magasiner. I 2017 blev Weitzman udnævnt til Forbes 30 under 30-listen for sit arbejde med at gøre internettet mere tilgængeligt for personer med indlæringsvanskeligheder. Cliff Weitzman har været omtalt i EdSurge, Inc., PC Mag, Entrepreneur, Mashable, blandt andre førende medier.